. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "highlands" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Auk\u0161taitija" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Auk\u0161taitian" . . . . . . . . . . . . . . . . . . "''Auk\u0161tai\u010Diai''" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "West Aukstaiciai" . . . . . . . . . . . . . "Auk\u0161taitija" . . . . . . . . . . . . . . . "Patriam tuam mundum existima" . . . . "Auk\u0161tai\u010Diai" . . . . . "Auk\u0161taitija" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Auk\u0161taitians" . .